文库网
首页 > 杂谈趣闻

读食指的诗《相信未来》 相信未来赏析(3)

2023-04-07 来源:文库网
《食指的诗》 人民文学出版社2000年版
两个版本最大的区别主要体现在第一和第二诗段。诗刊“简朴版”每一诗段只有第一句是“当”字句,人民文学出版社“繁丽版”则是每段起首的两句都是“当”字句——第二诗段还用“当我的鲜花依偎在别人的情怀”来替换“像失恋的泪滴一串串滚落下来”,一个意思变成了两个意思 由“简朴版”的两行一个意思变成了两行两个意思。
此外,第一诗段最后一句话“满怀着希望写下:相信未来”在“繁丽版”里,变成了“用美丽的雪花写下:相信未来”。虽然这听起来更好听了、看起来更打眼了,但逻辑上其实是有缺欠的——整个第一诗段都是在渲染炉火久熄不燃的炉台与炉台烧过的灰烬这样一种黯淡的景观,那么满怀希望地在铺平的“灰烬”上写字 无论把什么作为书写工具就很顺理成章;而突如其来的“美丽的雪花”便显得不免突兀、不免与灰烬不搭,既非“满怀着希望”这样一种书写的心态,也非下文所说的“孩子的笔体”或用以书写的“笔杆”。

读食指的诗《相信未来》 相信未来赏析


诗人食指
第三诗段的区别相对较小:一是“简朴版”第一句里的“波浪”被置换成了“排浪”,显得更为气派和贴切;一是“简朴版”第二句里的“托着”被置换成了“托住”,变化不大;一是“简朴版”第三句里的“巨大的笔杆”被置换成了“温暖漂亮的笔杆”,大概是为了与曙光的属性更搭——但实际上,不如写成“巨大而绚丽的笔杆”,因为曙光作为早晨的日光不一定多么温暖,但肯定体量大而绚烂。
再就是倒数第一二诗段,也有微小的差异。《诗刊》“简朴版”倒数第一诗段第三句的“相信战胜死亡的青春”在人民文学出版社的“繁丽版”里,被置换成了“相信战胜死亡的年青 有的版本写作“年轻””,感觉“青春”的确不如“年轻 青”更平易自然。

读食指的诗《相信未来》 相信未来赏析


诗人食指
《诗刊》“简朴版”倒数第二诗段第三句是“一定会给以客观、公正的评定”,人民文学出版社的“繁丽版”在“客观”前面加上了“热情”二字,成为“一定会给予热情客观、公正的评定” “热情”二字后面明显落了一个顿号。个人感觉“热情”二字类乎衍文,意义不大。
当然,在网上流传的其他版本里,还有其他一些差异或变化,如把第二诗段第一句里的“紫葡萄”写成“葡萄”,似乎是为了和“繁丽版”此段第二句的“鲜花”更为相配,但不如“紫葡萄”更有口感;把第二诗段第三句的“凝露”写成“凝霜”,感觉加增了凄凉感;把第三诗段第二句里的“托着”或“托住”写成 “托起”,感觉强化了动态感,与第二句里的“涌向”一词更配更搭。
但最有争议的一个写法是,把第三诗段第二句“我要用手掌——那托着 或“托住”“托起”太阳的大海”里的“手掌”二字写成“手撑”——

读食指的诗《相信未来》 相信未来赏析


猜你喜欢